Ministère des Affaires Étrangères_FR

PACS

PACS
Le PACS (pacte civil de solidarité) est un contrat passé entre deux personnes majeures, de sexe différent ou de même sexe, pour organiser leur vie commune.
Il crée des droits et des obligations pour les partenaires, notamment « une aide mutuelle et matérielle ». Il produit également des effets sur les biens et en matière fiscale. Mais il ne produit aucun effet sur le nom.
Pour en savoir plus, cliquez ici https://www.service-public.fr/particuliers/vosdroits/N144 ATTENTION : le PACS ne produit (…)


PACS

/

Source : La France en Espagne (http://www.consulfrance-barcelone.org)
Source: PACS

Jornadas conjuntas de traducción científico-médica de Asetrad y Tremédica

Tenemos el gran placer de anunciaros que ya están en el horno las jornadas conjuntas de traducción científico-médica de Asetrad y Tremédica.

Todavía es pronto para dar muchos detalles, pero sí os podemos decir que tendrán lugar en Málaga del jueves 25 al sábado 27 de mayo de 2017, muy probablemente en el salón de actos del Hospital Clínico Virgen de la Victoria.

El comité organizador ya está trabajando en su preparación. Esperamos que sean un punto de encuentro para los socios de ambas organizaciones y para todos los traductores interesados, profesionales o en ciernes. 

Contamos con todos vosotros. Estas jornadas, como todas, no son nada sin los socios que las sostenéis, las difundís y les dais su razón de ser, tanto con vuestra presencia física como con vuestro apoyo virtual.

Os mantendremos informados a medida que se vayan concretando las cosas.

¡Nos vemos en Málaga! 

El comité organizador

(Por Tremédica: Teresa Aguilar, Gonzalo Claros y Pilar Lucena. Por Asetrad: Alicia Martorell, Monika Miofsky y Lara Vázquez).


Source: Jornadas conjuntas de traducción científico-médica de Asetrad y Tremédica

Asetrad

Jornadas conjuntas de traducción científico-médica de Asetrad y Tremédica

Tenemos el gran placer de anunciaros que ya están en el horno las jornadas conjuntas de traducción científico-médica de Asetrad y Tremédica.

Todavía es pronto para dar muchos detalles, pero sí os podemos decir que tendrán lugar en Málaga del jueves 25 al sábado 27 de mayo de 2017, muy probablemente en el salón de actos del Hospital Clínico Virgen de la Victoria.

El comité organizador ya está trabajando en su preparación. Esperamos que sean un punto de encuentro para los socios de ambas organizaciones y para todos los traductores interesados, profesionales o en ciernes.

Contamos con todos vosotros. Estas jornadas, como todas, no son nada sin los socios que las sostenéis, las difundís y les dais su razón de ser, tanto con vuestra presencia física como con vuestro apoyo virtual.

Os mantendremos informados a medida que se vayan concretando las cosas.

¡Nos vemos en Málaga!

El comité organizador

(Por Tremédica: Teresa Aguilar, Gonzalo Claros y Pilar Lucena. Por Asetrad: Alicia Martorell, Monika Miofsky y Lara Vázquez).

Source: Jornadas conjuntas de traducción científico-médica de Asetrad y Tremédica

Ministère des Affaires Étrangères_FR

France Alumni

France Alumni est une plateforme multilingue destinée à fédérer, informer et aiguiller les étudiants internationaux passés par l’enseignement supérieur français.


Actualités

/

Source : La France en Espagne (http://www.consulfrance-barcelone.org)
Source: France Alumni